왕바오창(王宝强) 웨이보 (3/22)
2015. 3. 31. 09:00
왕바오창(王宝强) 웨이보 (3/22)
내일 다섯시 기상! 모두들 안녕히 주무세요!
(그림) "깨우면 나한테 죽는다"
(출처 : 왕바오창 웨이보 / 번역 : 레몬망고)
무슨 일이 있길래 새벽 5시에 일어나야 한다는 걸까요;;
그림에 있는 말이 넘 재밋어서 번역해 봤어요 :)
谁弄醒我 我弄死谁
아무에게도 방해받지 않고 자고 싶어하는 의지가 팍팍 느껴지는 표현이네요 ㅋㅋ
'중국어 즐기기 > 웨이보(微博)엿보기' 카테고리의 다른 글
안젤라베이비(angelababy) 웨이보 번역 (2015.5.2 ~ 2015.5.15) (0) | 2015.05.22 |
---|---|
덩차오(등초/邓超) 웨이보 번역 (4/28~5/5) (1) | 2015.05.07 |
린이쳔(임의신/林依晨) 웨이보 번역(4/17~5/2) (0) | 2015.05.05 |
안젤라베이비(angelababy) 웨이보 번역 (2015.4.24 ~ 2015.5.1) (0) | 2015.05.03 |
[중국 웨이보 엿보기] 인생 읽기 阅读人生 (4/14) (0) | 2015.04.24 |
당신의 마음을 어루만지는 이야기 (4/8) (0) | 2015.04.17 |
덩차오(邓超) 웨이보 (4/6) (0) | 2015.04.10 |
Written by 레몬망고
중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.
댓글 개