[울림있는 중국어글귀] 优雅是唯一不会褪色的美
2015. 5. 2. 09:00
[울림있는 중국어글귀] 优雅是唯一不会褪色的美
优雅是唯一不会褪色的美。——赫本
우아함은 결코 시들지 않는 아름다움이다.
Elegance is the only beauty that never fades.
- 오드리 헵번의 명언
번역 : 레몬망고
짧지만 많은 것을 생각하게 하는 명언이라고 생각해요.
외모보다는 내면의 우아함을 가꾸는 것이야말로 진정으로 아름다운 사람이 되는 길이 아닐까요?
'중국어 즐기기 > 울림있는 중국어글귀' 카테고리의 다른 글
[울림있는 중국어글귀] 生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。 (0) | 2015.05.23 |
---|---|
[울림있는 중국어글귀] 一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己 (0) | 2015.05.18 |
[울림있는 중국어글귀] 多听,少说,接受每一个人的责难 (0) | 2015.05.11 |
[울림있는 중국어글귀] 你人生的起点并不是那么重要 (0) | 2015.04.23 |
[울림있는 중국어글귀] 如果你认识从前的我 (0) | 2015.04.16 |
[울림있는 중국어글귀] 要努力成为一个有价值的人。 (0) | 2015.04.09 |
[울림있는 중국어글귀] 只是个太伤人的误会而已 (2) | 2015.04.02 |
Written by 레몬망고
중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.
댓글 개