[중국어 구문 정리] …之上/之下(…위/아래)






오늘 정리해볼 구문은 다음과 같은 구문입니다.


…之上/之下

… zhī shàng/ zhī xià

(…위/아래)



☞ 어떤 기준점보다 위에 있거나, 아래에 있음을 나타내는 구문입니다.



예문을 통해 확인해 볼까요? (달아놓은 해석은 이해를 돕기 위해 직역했어요~)


他脫下一件上衣, 放在那件外衣之上

tā tūo xià yí jiàn shàng yī, fàng zài nà jiàn wài yī zhī shàng。

그는 웃옷을 하나 벗어 그 외투 위에 놓았다.


你要把公平与平等放在自我利益之上

nǐ yào bǎ gōng píng yǔ píng děng fàng zài zì wǒ lì yì zhī shàng。

당신은 공평과 평등을 자신의 이익 위에 두어야 한다.


在快节奏的工作生活压力之下,很多人的精神变得脆弱。

zài kuài jié zòu de gōng zùo shēng húo yā lì zhī xià, hěn dūo rén de jīng shén biàn dé cùi rùo。

빠른 리듬의 일과 생활 속 스트레스 하에서, 많은 사람들의 정신은 취약해 졌다.




참고로, …之上/之下는 구어보다는 서면어에서 더욱 자주 사용되는 표현이라고 합니다.



오늘 포스팅은 여기에서 마칩니다.^^




blog image

Written by 레몬망고

중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.