[울림있는 중국어글귀] 然后,不得不用一生,遗忘。




我们总是在错误的时间,错误的地点,懵懵然就爱上那个人,然后,不得不用一生,遗忘。

——匪我思存 《冷月如霜》


우리는 항상 잘못된 시간에, 잘못된 장소에서, 바보같이 누군가를 사랑하게 돼요.

그리고는, 어쩔 수 없이, 평생이란 시간을 들여 그 사람을 잊죠.


- 페이워스춘 <서리처럼 차가운 달> 중에서

- 번역 : 레몬망고






blog image

Written by 레몬망고

중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.