린이쳔(임의신) 웨이보 번역(2016/6/3)
2016. 7. 11. 08:30
린이쳔(임의신) 웨이보 번역(2016/6/3)
2016. 6. 3
14000000特輯(出去走走)
14000000특집 (바깥 나들이)
2016. 6. 3
#非凡搭档# 哎,這期我又太拚命了⋯本性難移啊
#비범탑당# 으, 이번 회도 하얗게 불태웠어요..타고난 본성은 바꾸기 힘든법
출처|임의신 웨이보(weibo.com/linariel)
번역|레몬망고
'중국어 즐기기 > 웨이보(微博)엿보기' 카테고리의 다른 글
린이쳔(임의신) 웨이보 번역(2016/6/24~7/4) (0) | 2016.08.01 |
---|---|
린이쳔(임의신) 웨이보 번역(2016/6/17) (0) | 2016.07.25 |
린이쳔(임의신) 웨이보 번역(2016/6/10) (0) | 2016.07.18 |
린이쳔(임의신) 웨이보 번역(2016/5/20~5/27) (0) | 2016.07.04 |
린이쳔(임의신) 웨이보 번역(2016/5/9~5/13) (0) | 2016.06.20 |
린이쳔(임의신) 웨이보 번역(2016/5/5~5/6) (0) | 2016.06.13 |
린이쳔(임의신) 웨이보 번역(2016/4/28~4/30) (0) | 2016.06.06 |
Written by 레몬망고
중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.
댓글 개