[울림있는 중국어글귀] 가지와 잎을 잘라버리는 사람은...
2016. 7. 1. 08:30
[울림있는 중국어글귀] 가지와 잎을 잘라버리는 사람은...
“急不择言”的病源,并不在没有想的工夫,而在有工夫的时候没有想。
"적절한 말을 고를 수 없을 정도로 급한" 이유는, 생각할 겨를이 없기 때문이 아니라, 생각할 시간이 있는데도 생각을 안 했기 때문이다.
删掉枝叶的人,决定得不到花果。
가지와 잎을 잘라버리는 사람은, 꽃과 과일을 얻지 못한다.
by 루쉰(鲁迅)
중국어 번역 : 레몬망고
'중국어 즐기기 > 울림있는 중국어글귀' 카테고리의 다른 글
[울림있는 중국어글귀] 희망이 있다면 그것이 곧... (0) | 2016.07.22 |
---|---|
[울림있는 중국어글귀] 시간을 아끼는 것은... (0) | 2016.07.15 |
[울림있는 중국어글귀] 삶을 살아가야, 사랑도 따라온다. (0) | 2016.07.08 |
[울림있는 중국어글귀] 매일 얻을 수 있는 시간은 항상... (0) | 2016.06.24 |
[울림있는 중국어글귀] 자유는 원래 돈으로 살 수 없는 것이다. (0) | 2016.06.17 |
[울림있는 중국어글귀] 꿈을 꾸는 사람은 행복하다. (0) | 2016.06.10 |
[울림있는 중국어글귀] 사색과 슬픔이 없다면... (0) | 2016.06.03 |
Written by 레몬망고
중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.
댓글 개