광량(光良/광량) - 동화(童话) 가사/병음/해석





忘了有多久

wàng le yǒu duō jiǔ

잊은 지 얼마나 되었을까


再没听到你

zài méi tīng dào nǐ

다신 듣지 못했다는 걸


对我说你 最爱的故事

duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gù shì

나에게 들려주던 네가 가장 좋아하는 그 이야기를


我想了很久

wǒ xiǎng le hěn jiǔ

한참을 생각했고


我开始慌了

wǒ kāi shǐ huāng le

불안해지기 시작했지


是不是我又做错了什么

shì bú shì wǒ yòu zuò cuò le shén me

내가 또 뭘 잘못한건 아닐까


你哭着对我说

nǐ kū zhe duì wǒ shuō

넌 울면서 내게 말했어


童话里都是骗人的

tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de

동화는 전부 거짓이라고


我不可能 是你的王子

wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ

나는 너의 왕자가 될 수 없다고


也许你不会懂

yě xǔ nǐ bú huì dǒng

아마 넌 이해 못 하겠지만


从你说爱我以后

cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu

네가 날 사랑한다고 말한 순간부터


我的天空 星星都亮了

wǒ de tiān kōng xīng xīng dōu liàng le

내 하늘의 별들이 밝게 빛났어




我愿变成童话里

wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ

你爱的那个天使

nǐ ài de nà ge tiān shǐ

난 동화 속 네가 사랑하는 그 천사로 변하고 싶어


张开双手

zhāng kāi shuāng shǒu

变成翅膀守护你

biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ

두 손 벌려 날개가 되어 너를 지킬 수 있도록


你要相信

nǐ yào xiāng xìn

넌 믿어야해


相信我们会像童话故事里

xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ

幸福和快乐是结局

xìng fú hé kuài lè shì jié jú

동화속 이야기처럼

행복과 즐거움이 우리의 결말이 될 거라고




你哭着对我说

nǐ kū zhe duì wǒ shuō

넌 울면서 내게 말했어


童话里都是骗人的

tóng huà lǐ dōu shì piàn rén de

동화는 전부 거짓이라고


我不可能 是你的王子

wǒ bù kě néng shì nǐ de wáng zǐ

나는 너의 왕자가 될 수 없다고


也许你不会懂

yě xǔ nǐ bú huì dǒng

아마 넌 이해 못 하겠지만


从你说爱我以后

cóng nǐ shuō ài wǒ yǐ hòu

네가 날 사랑한다고 말한 순간부터


我的天空 星星都亮了

wǒ de tiān kōng xīng xīng dōu liàng le

내 하늘의 별들이 밝게 빛났어




我愿变成童话里

wǒ yuàn biàn chéng tóng huà lǐ

你爱的那个天使

nǐ ài de nà ge tiān shǐ

난 동화 속 네가 사랑하는 그 천사로 변하고 싶어


张开双手

zhāng kāi shuāng shǒu

变成翅膀守护你

biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ

두 손 벌려 날개가 되어 너를 지킬 수 있도록


你要相信

nǐ yào xiāng xìn

넌 믿어야해


相信我们会像童话故事里

xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ

幸福和快乐是结局

xìng fú hé kuài lè shì jié jú

동화속 이야기처럼

행복과 즐거움이 우리의 결말이 될 거라고




我要变成童话里

wǒ yào biàn chéng tóng huà lǐ

你爱的那个天使

nǐ ài de nà ge tiān shǐ

난 동화 속 네가 사랑하는 그 천사로 변할거야


张开双手

zhāng kāi shuāng shǒu

变成翅膀守护你

biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ

두 손 벌려 날개가 되어 너를 지킬 수 있도록


你要相信

nǐ yào xiāng xìn

넌 믿어야해


相信我们会像童话故事里

xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ

幸福和快乐是结局

xìng fú hé kuài lè shì jié jú

동화속 이야기처럼

행복과 즐거움이 우리의 결말이 될 거라고




我会变成童话里

wǒ huì biàn chéng tóng huà lǐ

你爱的那个天使

nǐ ài de nà ge tiān shǐ

난 동화 속 네가 사랑하는 그 천사로 변할거야


张开双手

zhāng kāi shuāng shǒu

变成翅膀守护你

biàn chéng chì bǎng shǒu hù nǐ

두 손 벌려 날개가 되어 너를 지킬 수 있도록


你要相信

nǐ yào xiāng xìn

넌 믿어야해


相信我们会像童话故事里

xiāng xìn wǒ men huì xiàng tóng huà gù shi lǐ

幸福和快乐是结局

xìng fú hé kuài lè shì jié jú

동화속 이야기처럼

행복과 즐거움이 우리의 결말이 될 거라고


一起写 我们的结局

yì qǐ xiě wǒ men de jié jú

함께 써 내려가자, 우리의 결말을


중국어 가사 번역 by 레몬망고





2005년 발표된 말레이시아 국적의 가수 광량(光良) 의 노래입니다.


워낙 유명한 노래라 아시는 분들 많지 않을까 싶어요.^^


가사도 좋고 멜로디도 좋아서 자꾸만 듣게 되는 노래인것 같아요.


혹시 아직 들어보지 못하셨다면 한번 감상해보시길 바랍니다. :)




blog image

Written by 레몬망고

중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.