[교과서밖 중국어] 인스턴트 라면에 관련된 중국어를 알아봅시다!(with 중국에서만 파는 농심 치즈 김치라면)


이번 포스팅에서는 '인스턴트 라면'과 관련된 중국어에 대해 알아보려고 합니다. :)


얼마전 북경에서 돌아온 언니가 중국에서 가져온 봉지라면을 하나 건네줬는데요,


농심에서 나온 중국판 김치라면(辣白菜拉面)이었어요. 그런데 그냥 김치라면이 아니고 치즈 김치라면이더라구요.


분명 우리나라에서는 본 적 없는 라면인것 같은데, 아마 중국 현지에서만 생산되는 제품인것 같습니다.^^


이번 포스팅은 라면 포장지에 적힌 중국어를 요모조모 뜯어보면서 관련된 중국어 단어들을 알아보도록 하겠습니다. :)



먼저 이러한 인스턴트 라면을 중국어로는


方便面

fāng biàn miàn


또는


泡面

pào miàn

이라고 이야기해요.




그리고 신라면으로 세계를 주름잡은 우리나라 식품 회사 '농심'은 중국에서도 한자 그대로 '农心'이라고 합니다.


农心

nóng xīn

(농심)


辣白菜拉面

là bái cài lā miàn

(김치라면)


浓情芝士味

nóng qíng zhī shì wèi

(진한 치즈맛)



'치즈'를 중국어로 보통 '芝士(zhī shì)'라고 이야기하는데요,


비슷한 발음인 '起司(qǐ sī)'라고 이야기하기도 합니다.


















그럼 '라면 끓이는 방법'을 중국어로 어떻게 설명하고 있는지 한번 살펴볼까요?



食用方法

조리방법


1. 将550ml的水(约2小碗)放入锅内,用火加热至沸腾。

1. 550ml의 물(약 2공기)을 냄비에 넣고, 물이 끓을 때까지 가열합니다.

 

2. 将面饼,调味料和蔬菜一起放入锅内。

2. 면과 조미료, 그리고 야채를 함께 냄비에 넣습니다.


3. 再煮4~5分钟,即可食用。

3. 4~5분 정도 더 끓인 뒤, 바로 드시면 됩니다.



[단어정리]

食用 [shí yòng] : 식용하다, 먹다.

小碗 [xiăo wăn] : 공기. 종지.

放入 [fàng rù] : 넣다.

锅 [guō] : 솥. 냄비.

加热 [jiā rè] : 가열하다. 데우다.

至 [zhì] : 이르다. 도달하다.

沸腾 [fèi téng] : 끓다. 끓어오르다.

煮 [zhǔ] : 삶다. 끓이다.













다이어트 하시는 분들은 과자나 라면을 먹기 전에 영양성분표를 유심히 보게 마련인데요,


영양성분표 안의 '열량', '단백질', '지방'등은 아래와 같이 표현한답니다. :)


营养成分表

(영양 성분표)


能量

néng liàng

열량(칼로리)



蛋白质

dàn bái zhì

단백질


脂肪

zhī fáng

지방


碳水化合物

tàn shuǐ huà hé wù

탄수화물


나트륨
















(+)


실제로 먹어보았습니다..ㅎㅎ


처음 몇 젓가락은 나름 괜찮은데..? 하면서 먹었지만,


아무래도 중국인들의 입맛에 맞춘 제품이어서인지.. 제 입맛에는 조금 안맞더라구요^^;;


혹시 중국 마트에서 이 제품을 발견하신다면, '정말 궁금한' 분들만 드셔보시는걸 추천합니다.ㅎㅎ






이번 포스팅은 여기서 마무리할게요.^^




blog image

Written by 레몬망고

중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.