[중국어 번역/드라마 속 좋은 대사] #17. 매일 하루가 삶의 한 부분이니까... (대드 ‘전남우불시인' 중에서)


제가 재미있게 본 드라마 속 좋은 드라마 중국어 글귀들을 적어 봅니다.^^


오늘의 드라마 중국어 글귀는 대만 드라마 ‘전남우불시인’ 11화 속에 나왔던 대사입니다. :)



# 오늘의 드라마 중국어 글귀 (중국어 번역)

"매일 하루가 삶의 한 부분이니까...”

(대드 ‘전남우불시인' 중에서)


親愛:我以為只要好好跟你道別 就可以重新來過

친아이 : 너랑 제대로 작별 인사를 하면 새롭게 시작할 수 있을 줄 알았어



海安:然後呢?

하이안 : 그래서?



親愛:沒有然後 當然一切都沒有改變

친아이 : 그냥 똑같더라, 물론 바뀐 것도 전혀 없었고


日子還是要繼續過

매일을 살아야 하는 것도 여전했지


本來以為只要告別過去 就可以重生

헤어짐이 지나가고 나면 다시 태어날 수 있을 줄 알았어


但是人生就是一天一天累積

근데 인생이라는 게 하루하루가 쌓여서 이루어지는거더라


每一天都是人生的一部分

매일 하루가 삶의 한 부분이니까


總不可能 就把曾經經歷過的一切忘記了吧

어쨌든 내가 겪었던 모든 것들을 잊을 순 없는거지



海安:意思就是說 人生不能逆轉 只能往前的意思嗎

하이안 : 그럼 인생은 되돌릴 수 없고 앞으로만 나아갈 수 있단 뜻인거야?



드라마 중국어 발췌 : 드라마 <前男友不是人> 중에서

중국어 번역 : 레몬망고



제 맘에 드는 글귀들 위주로 골라서 번역을 해 본 내용으로 


중국어 번역은 의역이 다소 포함되어 있을 수 있습니다.^^ 






blog image

Written by 레몬망고

중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.