[중국어 번역/드라마 속 좋은 대사] #13. 사랑에 빠지는 건 참 쉽지만... (대드 ‘전남우불시인' 중에서)


제가 재미있게 본 드라마 속 좋은 드라마 중국어 글귀들을 적어 봅니다.^^


오늘의 드라마 중국어 글귀는 대만 드라마 ‘전남우불시인’ 8화 속에 나왔던 대사입니다. :)



# 오늘의 드라마 중국어 글귀 (중국어 번역)

"사랑에 빠지는 건 참 쉽지만...”

(대드 ‘전남우불시인' 중에서)




在你身邊 我以為全世界的光 都在我們身上

너와 함께 있으면 온 세상의 빛이

다 우리에게 있는 것만 같았어


你笑的聲音 我笑的弧度

네가 웃는 소리와 내가 웃던 모습


我們的快樂那麼張揚 想要被全世界注意

우리의 즐거움을 뽐내고 싶었고 온 세상의 주목을 받고 싶었어


然後我們才知道 愛上一個人很容易

그런 뒤에야 우린 깨달았지

사랑에 빠지는 건 참 쉽지만


但是從心裡拿走一個人 有多麼痛

마음속에서 누군가를 떠나보내는 게 얼마나 힘든 일인지를



드라마 중국어 발췌 : 드라마 <前男友不是人> 중에서

중국어 번역 : 레몬망고



제 맘에 드는 글귀들 위주로 골라서 번역을 해 본 내용으로 


중국어 번역은 의역이 다소 포함되어 있을 수 있습니다.^^ 






blog image

Written by 레몬망고

중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.