저우싱저(周兴哲/주흥철) - 이후별주붕우(以后别做朋友) / 추천하는 잔잔한 중국(대만) 노래!
저우싱저(周兴哲/주흥철) - 이후별주붕우(以后别做朋友) / 추천하는 잔잔한 중국(대만) 노래!
习惯听你分享生活细节
xí guàn tīng nǐ fēn xiǎng shēng huó xì jié
네 소소한 이야기를 듣는 일이 습관이 되었고
害怕破坏完美的平衡点
hài pà pò huài wán měi de píng héng diǎn
완벽한 평행점을 깨트리기가 두려워
保持着距离一颗心的遥远
bǎo chí zhe jù lí yì kē xīn de yáo yuǎn
하나의 마음 만큼의 거리를 유지하고 있어
我的寂寞你就听不见
wǒ de jì mò nǐ jiù tīng bu jiàn
내 외로움을 너는 듣지 못해
我走回从前你往未来飞
wǒ zǒu huí cóng qián nǐ wǎng wèi lái fēi
나는 과거로 되돌아가고 넌 미래를 향해 날아가네
遇见对的人错过交叉点
yù jiàn duì de rén cuò guò jiāo chā diǎn
제대로 된 사람을 만났지만 교차점을 놓쳐버린 거지
明明你就已经站在我面前
míng míng nǐ jiù yǐ jīng zhàn zài wǒ miàn qián
네가 이미 내 앞에 있다는걸 분명히 알면서도
我却不断挥手说再见
wǒ què bú duàn huī shǒu shuō zài jiàn
나는 계속 손을 흔들며 ‘잘가’라고 말해
以后别做朋友 朋友不能牵手
yǐ hòu bié zuò péng you péng you bù néng qiān shǒu
이제 친구하지 말자, 친구이면 손잡을 수 없잖아
想爱你的冲动 我只能笑着带过
xiǎng ài nǐ de chōng dòng wǒ zhǐ néng xiào zhe dài guò
너를 사랑하고 싶은 충동에도 난 그저 웃으며 넘길 수밖에 없어
最好的朋友 有些梦 不能说出口
zuì hǎo de péng you yǒu xiē mèng bù néng shuō chū kǒu
가장 좋은 친구이기에 어떤 꿈들은 입밖에 내어 말할 수 없어
就不用承担 会失去你的心痛
jiù bú yòng chéng dān huì shī qù nǐ de xīn tòng
그러면 너를 잃어버렸을 때의 아픔을 겪지 않아도 되니까
划一个安全的天空界线
huà yí ge ān quán de tiān kōng jiè xiàn
허공에 안전한 경계선을 만들어
谁都不准为我们掉眼泪
sheí dōu bù zhǔn wèi wǒ men diào yǎn lèi
아무도 우리를 위해 눈물 흘리지 못하게 하고
放弃好好爱一个人的机会
fàng qì hǎo hāo ài yí ge rén de jī huì
한 사람을 제대로 사랑할 기회도 포기해 버렸어
要看着你幸福到永远
yào kàn zhe nǐ xìng fú dào yǒng yuǎn
네가 영원히 행복해하는 모습을 보고 싶어서
以后别做朋友 朋友不能牵手
yǐ hòu bié zuò péng you péng you bù néng qiān shǒu
이제 친구하지 말자, 친구이면 손잡을 수 없잖아
想爱你的冲动 我只能笑着带过
xiǎng ài nǐ de chōng dòng wǒ zhǐ néng xiào zhe dài guò
너를 사랑하고 싶은 충동에도 난 그저 웃으며 넘길 수밖에 없어
最好的朋友 有些梦 不能说出口
zuì hǎo de péng you yǒu xiē mèng bù néng shuō chū kǒu
가장 좋은 친구이기에 어떤 꿈들은 입밖에 내어 말할 수 없어
就不用承担 会失去你的心痛
jiù bú yòng chéng dān huì shī qù nǐ de xīn tòng
그러면 너를 잃어버렸을 때의 아픔을 겪지 않아도 되니까
忍住失控 太折磨 我自作自受
rěn zhù shī kòng tài zhé mó wǒ zì zuò zì shòu
애써 꾹 참고 너무 괴로워서 스스로에게 고통을 주고
回忆都是我 好不了的伤口
huí yì dōu shì wǒ hǎo bù liǎo de shāng kǒu
기억들은 전부 내 치유할 수 없는 상처들뿐
以后还是朋友 还是你最懂我
yǐ hòu hái shi péng you hái shi nǐ zuì dǒng wǒ
앞으로도 우린 친구야, 역시 네가 가장 나를 잘 이해해 주는구나
我们有始有终 就走到世界尽头
wǒ men yǒu shǐ yǒu zhōng jiù zǒu dào shì jiè jìn tóu
우리 끝까지 함께 가자, 세상의 마지막까지
永远的朋友 祝福我 遇见爱以后
yǒng yuǎn de péng you zhù fú wǒ yù jiàn ài yǐ hòu
영원한 친구야, 날 축복해줘 사랑을 만나게 되면
不会再懦弱 紧紧握住那双手
bú huì zài nuò ruò jǐn jǐn wò zhù nà shuāng shǒu
다시는 약해지지 말고 그 두 손을 꼭 잡게 해달라고
가사번역 by 레몬망고
歌词翻译 by 柠檬芒果
(오역과 의역이 포함되었을 수 있습니다.)
2014년도에 방영되었던 대만 드라마, '16개하천(16個夏天)'에 엔딩곡으로 삽입되었던 노래.
잔잔한 멜로디에 감성적인 목소리가 참 잘어울리는 명곡이에요.
가사도 많이 어렵지 않으니 감성 발라드를 좋아사히는 분들은 한번 따라불러 보시길.^^
'중국어 즐기기 > 중국 음악' 카테고리의 다른 글
[삼생삼세 십리도화 OST] 동쩐(董贞/동정) - 번화(繁花) 가사/병음/해석 (0) | 2018.02.26 |
---|---|
판웨이치,양청린(范玮琪, 杨丞琳/범위기,양승림) - 유니진호(有你真好) 가사/병음/해석 (0) | 2017.09.12 |
왕리홍(王力宏/왕력굉) - 낙엽귀근(落叶归根) 가사/병음/해석 (0) | 2017.09.10 |
저우지에룬(周杰伦/주걸륜) - 포공영적약정(蒲公英的约定)('말할 수 없는 비밀' OST) 가사/병음/해석 (0) | 2017.09.08 |
저우지에룬(周杰伦/주걸륜) - 채홍(彩虹) 가사/병음/해석 (0) | 2017.09.04 |
장후이메이(张惠妹/장혜매) - 아가이포니마(我可以抱你吗) 가사/병음/해석 (0) | 2017.08.23 |
천이쉰(陈奕迅/진혁신) - 애정전이(爱情转移) (0) | 2015.12.28 |
댓글 개