[중국어 성어] 살얼음 위를 걷는 듯 하다 (如履薄冰)

 

 

여러분은 살얼음이 얼어 있는 것을 본 적이 있으신가요?

겨울이 되면 호수나 강에 얇게 언 얼음을 보게 되는 경우가 가끔 있는 것 같아요.

이렇게 얇게 살짝 언 얼음을 살얼음이라고 하죠.

살얼음은 두께가 얇은 만큼 깨지기가 매우 쉬운데요,

그래서 우리도 마음이 불안하고 위태위태한 상황에서 ‘살얼음을 밟는 것 같다’ 라고 말하곤 합니다.^^

중국어 성어에도 이와 똑같은 표현이 있는데요,

바로 중국어 성어 如履薄冰 입니다.

如履薄冰

rú lǚ bó bīng

살얼음 위를 걷는 듯 하다

* 如 : 마치 ~와 같다.
* 履 : 밟다, 걷다.
* 薄 : 얇다.
* 冰 : 얼음.

 

 

마치 살얼음 위를 걷는 것처럼, 매우 위태로움을 나타내는 중국어 성어입니다.

또는 어떤 행동을 할 때 극도로 조심하고 경계심을 갖는다는 의미로도 사용해요.

원래 시경<诗经>에서 유래한 성어 표현으로,

우리가 쓰는 한자성어인 박빙여림(薄氷如臨) 과도 뜻이 같다고 보시면 됩니다.

참고로 薄는 원래 ‘얇다’ 라는 뜻으로 사용할 때는 báo 라고 읽지만,

성어나 합성어에서’얇다’ 라는 뜻으로 쓰일 때 bó 라고 읽는다고 해요!

 

 

그럼 예문 몇 가지 살펴볼까요?

 

我现在每一天如履薄冰。
나는 지금 매일이 살얼음 위를 걷는 듯 하다.

他整天如履薄冰,一点风吹草动,都使他心惊胆寒。
그는 하루 종일 극도로 조심스러워서, 바람이 풀에 스치기만 해도 깜짝 놀라했다.

 

 

 

(+)
如履薄冰과 같은 뜻을 가진 중국어 성어로 如临深渊이 있습니다.

 

如临深渊

rú lín shēn yuān

‘깊은 연못가에 다다른 듯 하다’라는 뜻인데요,

깊은 연못가에 서 있으면 금방이라도 빠져 죽을 수 있기 때문에 두려움을 가질 수 있듯이

매우 위험한 상황에 처해 있거나, 일을 매우 조심스럽고 신중하게 처리함을 나타내는 표현이에요.^^

如履薄冰과 함께 연달아서 말하기도 하더라구요.

중국 드라마나 신문 등을 보면 가끔 등장하는 중국어 성어이니,

잘 알아두셨다가 유용하게 활용해 보시길 바래요. :)

 

 

 

 

 

blog image

Written by 레몬망고

중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.