[중국어 공부] 하이생소묵(何以笙箫默) - 결혼이라는게 두사람만의 문제가 아니잖아.




이번 포스팅은 하이생소묵 29화에 나오는 내용입니다.


하룻밤의 실수로 임신을 하게 된 샤오메이.


위엔펑이 책임질테니 결혼하자고 이야기했지만, 선뜻 결혼하겠다고 하지 못하고 고민합니다.


답답한 마음의 샤오메이가 모셩과 함께 이야기를 나누는 모습입니다.




*


▶ 유쿠 사이트에서 하이생소묵 29화 보기(클릭하시면 이동합니다) 


(포스팅된 내용은 영상 30:50쯤 부터 샤오메이가 "那怎么办。。"라고 하는 곳까지입니다^^)






少梅:你不会跟路远风一样要死要活地让我把孩子留下把。

샤오메이 : 너도 루위엔펑처럼 죽기살기로 아이를 지우지 말라고 하려는건 아니지?



要死要活 [yào sǐ yào huó

죽기살기로.









默笙:你考虑清楚没有啊?

모셩 : 잘 생각해본 거 맞아?










少梅:那不然怎么办。

샤오메이 : 안그럼 어떻게 해.


我不可能做单亲未婚妈妈的。

내가 미혼모에 편모까지 될 순 없는거잖아.


再说了,就算说他要负责,怎么负责?

그리구, 걔가 책임진다고 쳐, 어떻게 책임질 건데?




单亲 [dān qīn]

편부 또는 편모의.


未婚妈妈 [wèi hūn mā ma]

미혼모









少梅:那婚姻不是两个人的事情呀。

샤오메이 : 결혼이라는게 두사람만의 문제가 아니잖아.


要牵扯到双方的家庭、父母、亲戚,还有财产、工作。

서로의 가정, 부모, 친척, 그리고 재산, 일 까지 다 연결되니까.


这些东西根本就没有那么简单的。

이런게 그렇게 간단하지가 않아.



牵扯 [qiān chě]

연루되다, 관련되다.









少梅:路远风他说能负责,他就能负责得了吗?

샤오메이 : 루위엔펑 걔가 책임질 수 있다고 해서 책임질 수 있겠어?


他根本就想不到这背后有多复杂嘛。

그 뒤에는 얼마나 복잡한 문제들이 많은지 생각도 못한다구.



负责得了 [fù zé de liǎo]

책임질 수 있다.


가능보어의 한 형태 입니다.

동사 + 得 + 了 = ~할 수 있다.

동사 + + 了 = ~할 수 없다.









默笙:那怎么办?

모셩 : 그럼 어떻게 할껀데?


少梅:那怎么办。。

샤오메이 : 어떻게 하지..




오늘 포스팅은 여기까지입니다^^







blog image

Written by 레몬망고

중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.