드라마로 중국어 공부 / 드라마속 중국어 표현 건지기! - 치아문단순적소미호(致我们单纯的小美好) 3화


"致我们单纯的小美好"


오늘은 중국 드라마 '치아문단순적소미호(致我们单纯的小美好)' 3화에 나오는 중국어 표현 및 단어들을 정리해 볼게요. :)


포스팅 하나 하는데 생각보다 시간이 너무 많이 걸리네요..ㅜㅜ 그래도 해볼 수 있을때까지 해보려고 합니다.ㅋㅋ


3화에서는 샤오시가 반장 선거에 출마하는 내용이 나오는데요,


여러가지 우여곡절을 겪은 후에(?) 결국 반장 되기에 실패하고 맙니다.^^


샤오시 역을 맡은 여주인공 보면 볼수록 넘 귀여운것 같아요.ㅎㅎ


그럼 '치아문단순적소미호' 드라마로 중국어 공부, 지금부터 시작할게요 :-)







力争上游

lì zhēng shàng yóu

앞장서기에 힘쓰다. 보다 높은 목표에 도달하기 위해 힘쓰다.










封官

fēng guān

관직에 임명하다; 승진.
















- 江辰我帮你吧

- 不用

- 장천, 내가 도와줄게

- 됐어


"내가 도와줄게" 를 중국어로 => 我帮你吧












要是吸了粉笔灰就不好了

분필 가루 마시면 안 좋아

(장천이 분필 가루 마실까봐 걱정하는 샤오시^^)


要是~~就不好了

(만약) ~~하면 좋지 않다

=> 중국어 구문으로 외워두면 좋겠죠? :-)












少儿不宜

shào ’ér bù yí

어린아이에게는 적당하지 않다; 미성년자 관람 불가.












你能帮我参谋参谋吗

(나를 도와서 이것좀) 봐 줄수 있어?

(반장 선거 연설문 원고를 한번 봐달라고 부탁하는 상황)


参谋

cān móu

조언하다, 의견을 제시하다.


你能帮我~~吗?

~~좀 해 줄 수 있어?










duò

(칼로) 잘게 다지다, 썰다.










조미한 소금물이나 간장에 졸이다.










在背后说~~坏话

뒤에서 ~~를 욕하다


=> 뒤에서 남의 뒷담화나 욕을 하는 것을 중국어로는 '在背后说~~坏话' 라는 형식으로 표현할 수 있어요.










潜逃

qián táo

몰래 도망가다.











政治避难

zhèng zhì bì nàn

정치적 망명.













老实巴交

lǎo shi bā jiāo

성실하다. 착실하다.











腰杆子硬

yāo gǎn zi yìng

배경이 든든하다. 경제력이 막강하다.












身世

shēn shì

처지. 신세.


凄惨

qī cǎn

처참하다. 처량하고 비참하다.













出丑

chū chǒu

추태를 보이다. 망신을 당하다. 체면을 구기다.










时常

shí cháng

늘. 항상. 자주.


闯祸

chuǎng huò

사고를 일으키다. 사고치다.











拖后腿

tuō hòutuǐ

방해하다. 견제하다. 제약하다.











胳膊肘往外拐

gē bo zhǒu wǎng wài guǎi

자기 편을 두둔하지 않고 남을 두둔하다












不用了,我吃过了

괜찮아, 이미 먹었어.


=> 간단하지만 유용하게 쓸 수 있을만한 중국어 표현이라 뽑아 봤는데요,

누군가가 먹을 것을 주거나 같이 먹자고 할 때 완곡하게 거절할 수 있는 표현이에요.^^


'我吃过了'는 상대방이 '밥 먹었어?' 라고 물어볼때 '먹었어' 라고 대답할 때도 쓸 수 있는 중국어 표현이랍니다. :)












奸夫淫妇

jiān fū yín fù

음탕한 남녀.














揭竿

jiē gān

무장 봉기하다.


起义

qǐ yì

봉기하다. 무장 혁명을 일으키다.













掂量

diān‧liáng

고려하다. 생각하다. 헤아리다. 따져보다.


不掂量自己几斤几两

=> '자기 주제도 모르고..' '자기 주제 파악도 안하고..'정도의 의미로 보면 될 것 같습니다.











chuài

발로 차다. 걷어차다.


把~~给踹了

~~를 발로 걷어 차다.










刮目相看

guā mù xiāng kàn

괄목상대하다. 새로운 안목으로 대하다.

= 刮目相待 (guā mù xiāng dài)














贼眉鼠眼

zéi méi shǔ yǎn

눈을 두리번거리다. 쥐새끼처럼 사악한 눈초리의 얼굴.  (수상하거나 사악하고 정당하지 못한 모양을 묘사)

















口误

kǒu wù

말이 빗나가다. 말실수.











tuó

덩어리, 더미.
















破案

pò àn

사건을 해결하다. 범인을 잡다.


监控

jiān kòng

감시하고 제어하다.

(여기서는 CCTV(监控器)의 의미로 쓰였어요)











逃学

táo xué

무단 결석하다.












等我当了班长以后,我肯定重点照顾你

내가 반장 되고나면, 내가 널 중점적으로 잘 보살펴 줄게


等我~~以后,我肯定~~

내가 ~~하고 나면, 반드시 ~~하겠다.


=> 여기서 等은

'~할 때까지 기다리다' 라는 의미로, 시간이나 조건을 나타내는 표현입니다.













téng

옮겨쓰다, 베껴쓰다.











五讲四美

wǔ jiǎng sì měi

오강사미.

=> 교양·예의·위생·질서·도덕을 중시하고, 마음·언어·행동·환경을 아름답게 하는 것.

(문화 대혁명 이후 청소년 교육의 지침으로 제시된, 중국인이 사회생활에서 지켜야 하는 행동 규범이라고 하네요)












改天请你吃牛排

나중에 스테이크 쏠게


改天은 '후일에' '다음번에' 등의 의미입니다.


밥 약속을 위해 '다음에 내가 ~~ 쏠게' 라고 중국어로 말하고 싶다면

改天请你吃~~

의 형식을 알아 두셔도 유용하게 쓰일 수 있겠네요. :)







blog image

Written by 레몬망고

중국어와 관련된 자료를 정리하는 블로그입니다.